вторник, 10 ноября 2015 г.

"Don't let us get sick" + Black Treacle Tart with orange zest and cardamom



Недавно у Яны Франк я прочитала пост, в котором она описывала одну историю, произошедшую около 12 лет назад, которая принесла ей немало страданий и почти что нервный срыв. Если отбросить саму суть, а именно поразительное отсутствие у некоторых людей такта и понимания того, что они, порой неосознанно, принуждают людей чувствовать себя весьма некомфортно, то наша любимая MiuMau описывала свое неумение и нежелание без карты выбираться из незнакомых частей города.

И вот, читая тот пост, я мысленно перечисляла в уме вещи, которые вот так же вызывают у меня чуть ли не стресс и которые я тщательно стараюсь избегать.

Лидирует, конечно же, мое отвращение к постановочным фотографиям и всяческие принуждения в духе "стань напротив вот этой штуковины, я тебя сфоткаю" – от того почти на всех постановочных фотографиях у меня невыносимая мука в глазах. :) Это стойкая нелюбовь к фотосессиям, я думаю, и без моих слов заметна – мы с Лизой не любители самострелов в инстаграмме)  Но это никак не влияет на мою любовь к фотографиям вообще – я люблю изучать свои и чужие фотографии, сделанные незаметно и не постановочно, на мой взгляд, в них гораздо лучше "видна" личность человека.

Еще одна странность, из-за которой которой часто возникают разногласия с окружающими – это стойкое нежелание включать электрический свет. При чем эта странность не только наша : мы с Линой как-то обсуждали эту "проблему"и оказалось, что мы одинаково бастуем против включения верхнего света в аудиториях и комнатах днем!) "И я как крикну - не включайте свет! И на меня все обернулись, но я то думала, что все остальные тоже против :'D" С этим связан еще один факт из нашей жизни – в детстве, когда нужно было одеваться в школу зимой, когда утром темно, я делала всё на ощупь, только бы не бы не включать этот ужасный электрический свет. Случались некоторые казусы в виде вывернутого наизнанку свитера.)

Стоит ли говорить, что стрессом являются и те моменты, когда консультанты в магазине настойчиво предлагают свою помощь, а я позорно бегу с поля боя, даже если мне очень нужно было что-нибудь купить :)

Ну а самый жуткий стресс – это, без сомнения, разговоры по телефону! Это у нас семейное и, боюсь, неизлечимое.) В те редкие моменты, когда у нас звонит домашний телефон, все либо молча смотрят на друг друга со взглядом, в котором отчетливо читается "я не пойду", либо просто сидят по своим комнатам в надежде, что кто-нибудь не вытерпит и снимет трубку.
Благо, мой обожаемый Стивен Фрай, которого я не безосновательно считаю одним из самых умных и интересных людей Великобритании, относится к этому изобретению цивилизации примерно также :

"Телефон — поразительно грубая штука. Это как: «Немедленно говори со мной!» Если бы вы вломились в чей-нибудь кабинет и стучали по столу со словами: «Буду шуметь, пока ты не ответишь!» — это сочли бы чудовищной грубостью." 
Стивен Фрай 



Вот, поэтому когда нам хочется отстранится от некоторых неудобств цивилизации и отдохнуть, мы с Лизой печем парочку пирогов, а затем прыгаем в машину и мчим к нашей бабушке – у неё и лампа настольная светит самым приятным и уютным светом в мире, и по парку можно нагуляться вдоволь, и поговорить за крепким черным чаем, и порассматривать старые черно-белые фотографии, где нет и впомине никаких селфи и фотосессий. 
В этот раз мы поехали к ней с моим экспериментальным пирогом – классическим английским, который я решила сделать немного "скандинавским", добавив чёрную патоку, цедру апельсина и кардамон. Получилось выше всяких ожиданий, хотя кому-нибудь вкус может показаться специфичным! Но если вы так же как и я устали от обычных шоколадных и ореховых пирогов, то этот – то, что нужно.) Я уже запланировала его сделать на Новый Год или Рождество, он очень подходит к таким зимним праздникам. 



Black Treacle Tart with cardamom and orange zest 

Ингредиенты:    

для начинки

  • 25 г сливочного масла
  • 1/2 апельсина (цедра и сок) 
  • 340 г чёрной патоки
  • 1/2 ч.л. кардамона (если у вас цельные зерна, но это примерно 5 штук. Измельчите их в ступке) 
  • 3/4 ст. хлебных крошек (я брала ржаной цельнозерновой хлеб)
  • 1/4 ст. овсяных отрубей 
  • 70 г миндальной муки 
  • 1 яйцо
для основы  

  • 150 г муки
  • 75 г сливочного масла
  • 1/4 ч.л. соли
  • 2-3 ст. холодной воды
Рецепт: 


Разогреть духовку на 180 С. Смазать маслом круглую форму для выпечки (примерно 20-23 см). Для основы смешать в комбайне муку и порубленное мало. Когда консистенция станет похожа на крошку, добавить соль и воду и смешать все до однородности. Сформировать из теста шар и пару минут помесить его на столешнице. После этого аккуратно пальцами распределите тесто по дну формы, чтобы получился ровный круг. Выпекайте в духовки до золотистого цвета, примерно 30 минут. 


Для начинки растопите масло на среднем огне и довести до легкого коричневого цвета - сделать brown butter. Как только масло начнет коричневеть, добавить апельсиновый сок для замедления процесса. Затем добавить цедру, кардамон, хлебные крошки и отруби. Все перемешать, добавить яйцо и миндальную муку, опять перемешать. В конце добавить патоку и смешать всё до однородности. 

Когда основание из теста уже испеклось и немного остыло, аккуратно выньте его из формы и выстелите ее бумагой для выпечки как на фотографии. Верните основание из теста обратно в форму. Поверх основания распределите начинку. Выпекать пирог 15-20 минут. 




Достаньте из духовки и дайте пирогу немного остыть. Он сам по себе плотный, так что при подаче отрезайте небольшие кусочки и подавайте вместе со сметаной. Можно, конечно, и с взбитыми сливками, и с мороженым, но, на мой взгляд, здесь будет уместнее всё таки сметана.) 



Комментариев нет:

Отправить комментарий

Я подтверждаю регистрацию своего блога на платформе helloblogger.ru под ником Alexandra Haiduk